• Нов
  • Нов

Басни

17,95 лв.
С вкл. данък

Възраст: 5+

Автор: Жан дьо Лафонтен

Издателство: Миранда

Година на издаване: 2019 г.

Издание: меки корици

Брой страници: 56

Тегло: 375 гр.

  Политика за сигурност

Сигурност на личните данни на физически лица

  Безплатна доставка

Безплатна доставка при поръчки над 100 лв.

  Политика на връщане

Всеки артикул може да бъде върне в 14 дневен срок

Страхотно ново издание на класическите басни на Лафонтен с прекрасните илюстрации на Кремонини и с превода на Петър Драгоев. Книгата е позната и обичана от няколко поколения читатели. Издавана е няколко пъти през годините в България. Представяме творчеството на трима признати майстори:

Жан дьо Лафонтен

Жан дьо Лафонтен (1621–1695) е прочут френски баснописец и един от най-четените френски поети от 17 век. Сюжетите на басните му в повечето случаи са заети от други автори. Лафонтен им дава оригинална поетична обработка и идейно-естетически смисъл. Той се придържа към националните традиции и ги изразява лаконично, като превръща баснята в малък остроумен разказ, в който героите – хора и животни, са охарактеризирани главно с постъпките им. Създадените от Лафонтен басни са световноизвестни и са преведени на много езици.

Кремонини

Кремонини е известен италиански художник, рисувал за деца основно през 60-те и 70-те години на миналия век. Илюстрациите му са познати и обичани в цял свят. В България са издавани няколко книги с негови илюстрации, най-известната от тях е „Басни“ на Лафонтен.

Петър Драгоев

Петър Драгоев е един от най-добрите преводачи от италиански език в България. Негов е класическият превод на „Приключенията на Пинокио“. Превеждал е и автори, като Алберто Моравия, Итало Калвино, Едмондо де Амичис и много други. Преводът на басните на Лафонтен в книгата с илюстрациите на Кремонини излиза за първи път в България през 50-те години на 20 век.

9786197448306

Информационен лист

Височина
33 см.
Ширина
23,5 см.
Дебелина
1 см.
Тегло
375 гр.