Вход за съществуващ акаунт Влезте в акаунта си
Нулиране на парола
Нов акаунт-регистрация
Чужденци
Автор: Андраш Петьоц
Издателство: Ерго
Година на издаване: 2021 г.
Издание: меки корици
Брой страници: 18
Описание
Романът Чужденци на Андраш Петьоц, вдъхновен от едноименната творба на Албер Камю, е екзистенциална драма за живота на Анна, осемгодишно момиченце, и неговата майка. Двете са бегълки, които жадуват за дом, топлина и обич, но са принудени от обстоятелствата да се скитат из неназовани краища на евразийския континент.
Най-страшният им враг са така наречените варвари. Романът проследява нелеката съдба на майка и дъщеря до деня на трагичната развръзка.
Чужденци те кара да я прочетеш на един дъх... - споделя Имре Кертес, лауреат на Нобелова награда за литература.
Тази книга разказва за несигурното, плашещо бъдеще на Европа. Историята, описана в нея, всъщност би могла да се случи в коя да е източноевропейска страна, казва за творбата полският писател Кшищоф Варга.
Изданието е осъществено с любезното съдействие на Институт „Балаши” – Будапеща, както и с подкрепата на Фондация „Унгарска преводаческа къща“ – Балатонфюред. С благодарност на семейство Анна Найденова и Ласло Варади.
Преводът е дело на Мартин Христов
Андраш Петьоц (р. 1959, Будапеща) е писател, поет и редактор, подпредседател на унгарския ПЕН-клуб. Литературната му кариера започва през 1980-те години, като представител на ъндърграунд течението. Публикува самиздат, присъединява се към Парижкия кръг на авангардистите, един от обновителите е на визуалната и акустичната поезия. Участва в местни и чуждестранни литературни фестивали. Публикува и под псевдоним, предизвиква сензация в родината си със стихосбирката Женска къдрица под името Рита Естер Мечеки.
От средата на '90-те години в поезията му все повече изпъкват мотиви, характерни за синтезирането и обединяването на поетическите традиции. През 2001 г. публикува стихосбирката в проза На мястото, от слънцето огряно, плод на преживяванията му по време на писателски семинар в Айова, САЩ, която излиза и на български език.
Романът Чужденци (2007) претърпява три преиздания в родината и досега е преведен на немски, полски и грузински език.